www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] Revisión y conversión de /ph ilosophy/dat.es.html


From: Javier Fdez. Retenaga
Subject: Re: [GNU-traductores] Revisión y conversión de /ph ilosophy/dat.es.html
Date: Mon, 30 Sep 2013 13:14:54 +0200
User-agent: KMail/1.13.7 (Linux/3.2.0-4-686-pae; KDE/4.8.4; i686; ; )

Dora Scilipoti escribió:
> Sigo...
> 
> > Encouraging home copying
> > 
> > Fomento de la copia privada
> > 
> > The record company proposal includes a requirement to make it
> > difficult for home listeners to make copies. Specifically, it
> > requires that consumer DAT machines refuse to copy a copy that was
> > made on a consumer DAT machine. The argument for this requirement is
> > based on the assumption that home copying is somehow unfair.
> > 
> > La propuesta de las compañías discográficas incluye un requisito para
> > dificultar que los particulares puedan realizar copias. Concretamente,
> > exige que las máquinas DAT de uso personal impidan hacer copias de una
> > copia hecha con una máquina DAT de uso personal. La razón de este
> > requisito se basa en el supuesto de que la copia privada es de algún
> > modo injusta.
> 
> - máquinas/máquina
> + dispositivos/dispositivo
> 
> > In the past, many people have considered it unfair, because it reduced
> > the income of musicians. The DAT tax makes this reason obsolete. Once
> > home copying does contribute to the income of musicians, through the
> > DAT tax, the reason to discourage home copying disappears.
> > 
> > En el pasado, mucha gente la ha considerado injusta, pues reduce los
> > ingresos de los músicos. El impuesto sobre el DAT hace que esta razón
> > haya quedado obsoleta. Una vez la copia privada contribuya a aumentar
> > los ingresos de los músicos mediante el impuesto sobre el DAT, los
> > motivos para rechazar la copia privada desaparecen.
> 
> - En el pasado, mucha gente la ha considerado injusta, pues reduce los
> ingresos de los músicos.
> + En el pasado[,] *muchos* la consideraban injusta[,] *porque reducía*
> los ingresos de los músicos.
> 
> 
> - Una vez la copia privada contribuya
> + Una vez *que* la copia privada contribuya
> 
> > Therefore, if a DAT tax is adopted, the ability to copy DAT tapes
> > should not be restricted. Home copying is more efficient than record
> > companies and record stores; music lovers should be encouraged to use
> > home copying as much as possible.
> > 
> > Por lo tanto, si se adopta un impuesto sobre el DAT, no se debería
> > restringir la posibilidad de realizar copias de cintas DAT. La copia
> > privada es más eficaz que las compañías discográficas o que las
> > tiendas de música; se debería alentar a los amantes de la música a
> > hacer el mayor uso posible de la copia privada.
> > 
> > Measuring the use of each piece of music
> > 
> > Estimación del uso de cada obra musical
> > 
> > Today, nearly all the recorded music in the United States is purchased
> > in record stores; home copying is but a small fraction. This will
> > probably remain true for a long time, because record stores offer a
> > place where a person can go to find a particular piece or to browse a
> > wide selection. While this remains true, we can usually estimate the
> > audience of a given piece fairly well by counting record sales.
> > 
> > Hoy en día, en los Estados Unidos casi toda la música grabada se ha
> > adquirido en las tiendas de música; la copia privada no constituye más
> > que una pequeña fracción. Probablemente, esto seguirá siendo así por
> > mucho tiempo, ya que en las tiendas de música se puede encontrar una
> > obra en particular o buscar entre una amplia selección musical.
> > Mientras esto sea así, normalmente podremos estimar bastante bien la
> > difusión de una obra determinada haciendo un recuento de las copias
> > vendidas.
> 
> - se ha adquirido
> + se adquiere
> 
> - buscar entre una amplia selección
> + buscar en una amplia selección musical
> 
> # o también: buscar entre las obras de una amplia selección musical
> 
> - normalmente podremos estimar bastante bien la difusión de una
> obra determinada
> + normalmente podremos *calcular con bastante precisión* la difusión de
> una obra determinada
> 
> > Eventually, home copying may become so widespread that estimating its
> > extent from sales figures may be unsatisfactory. This is already
> > unsatisfactory for musicians who distribute independently without the
> > help of record companies; and if any musicians need additional
> > support, these are the ones. We need another way to estimate usage of
> > any given piece, in order to distribute the tax funds.
> > 
> > Pero, con el tiempo, la copia privada podría extenderse tanto que la
> > estimación a partir de las cifras de venta podría no ser
> > satisfactoria. De hecho, esta estimación ya no resulta fiable en el
> > caso de los músicos que distribuyen su música de forma independiente,
> > sin servirse de las compañías discográficas, y si algunos músicos
> > necesitan apoyo adicional, son estos. Así pues, necesitamos otro modo
> > de estimar el uso de una obra dada para distribuir los fondos
> > recaudados.
> 
> - estimación / estimar
> + cálculo / calcular
> 
> # no sé si será cosa mía pero a mí lo de "estimar" no me suena.
> 
> - y si algunos músicos necesitan apoyo adicional, son estos.
> + y si *hay* músicos *que* necesitan apoyo adicional, son estos.
> 
> -  de una obra dada
> + de una determinada obra
> 
> > We can make these estimates by survey. From time to time, survey staff
> > would ask randomly chosen members of the public to show what copies
> > they have made of copyrighted music. The citizens asked would not be
> > required to answer. But no penalty and no guilt would attach to
> > having made copies, so most people will be glad to participate. Fans
> > will hope to be chosen so that they can contribute to the count for
> > their favorite musical groups.
> > 
> > Se podrían hacer esas estimaciones mediante un sondeo. De vez en
> > cuando, los responsables del mismo preguntarían a personas elegidas
> > al azar qué copias han hecho de música con copyright. Estos
> > ciudadanos podrían negarse a contestar. Pero no se impondrían
> > sanciones ni habría culpabilidad por el hecho de haber realizado
> > copias, de modo que la mayoría de la gente estaría encantada de
> > participar. Los fans esperarían que se les eligiera para poder así
> > contribuir a aumentar las cifras de sus grupos musicales favoritos.
> 
> # estimaciones > cálculos
> 
> - Estos ciudadanos podrían negarse a contestar. Pero no se impondrían
> sanciones ni habría culpabilidad por el hecho de haber realizado copias,
> de modo que
> + A estos ciudadanos no se les impondría la obligación de responder.
> Tampoco se les impondrían sanciones ni culpabilidad por el hecho de
> haber realizado copias, de modo que

Esto me suena raro. Se puede imponer una sanción, una pena, pero no 
culpabilidad. Se me ocurre:

+ Tampoco se les impondrían sanciones ni se les reprocharía culpa alguna 
por el hecho de haber realizado copias, de modo que


> 
> > To make the survey more efficient and broader-based (and thus more
> > accurate), it could be automated. The survey bureau could mail
> > read-write memory cards to the chosen participants, who would connect
> > them momentarily to their DAT units and then mail them back. With
> > proper design, the survey bureau would have no way of knowing who had
> > sent in any particular card, and thus no information about who had
> > copied what, but they would still have an accurate total.
> > 
> > Para hacer la investigación más eficaz y amplia (y en consecuencia más
> > precisa), esta podría automatizarse. Los responsables del sondeo
> > podrían enviar por correo a los participantes tarjetas de memoria,
> > quienes las conectarían en un instante a sus unidades DAT y las
> > devolverían después también por correo. Mediante el procedimiento
> > apropiado, los encargados del sondeo no tendrían forma de saber quién
> > había enviado una tarjeta en particular, y de este modo no sabrían
> > quién había copiado qué, pero seguirían pudiendo conocer el total con
> > precisión.
> 
> + Los responsables del sondeo podrían enviar por correo *tarjetas de
> memoria a los participantes*, quienes las conectarían *momentáneamente*
> a sus unidades DAT y las devolverían después también por correo.
> Mediante el procedimiento apropiado, los encargados del sondeo no
> tendrían forma de saber quién había enviado una tarjeta en particular,
> y de este modo no sabrían quién había copiado qué, pero *aun así
> podrían* conocer el total con precisión.
> 
> > Conclusion
> > 
> > Conclusión
> > 
> > The record companies have proposed an excellent scheme for taxing the
> > public to increase their own income, but this isn't a legitimate
> > purpose of copyright. Through due attention to the ends of copyright
> > rather than past means, we can design a system which supports
> > musicians while giving citizens full freedom to copy music as they
> > wish.
> > 
> > Las compañías discográficas han propuesto un sistema de aplicación
> > de impuestos al público excelente para incrementar su propio
> > beneficio, pero ese no es un propósito legítimo del copyright.
> > Prestando la debida atención a los fines del copyright, en lugar de a
> > planteamientos del pasado, podemos diseñar un sistema que financie a
> > los músicos a la vez que da a los ciudadanos total libertad para
> > copiar música como deseen.
> 
> - un sistema de aplicación de impuestos al público excelente para
> incrementar su propio beneficio, pero
> + un sistema de aplicación de impuestos al público *que resulta*
> excelente para incrementar su propio beneficio, pero
> 
> > What You Can Do
> > 
> > Qué puede hacer usted
> 
> # ¿Qué tal: "Lo que usted puede hacer", para que resulte menos literal?

De acuerdo.

Corrijo el resto.

--
Javier



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]