www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] Traducción de /education/edu-software-gimp.html [


From: Javier Fdez. Retenaga
Subject: Re: [GNU-traductores] Traducción de /education/edu-software-gimp.html [2]
Date: Fri, 24 Jul 2020 10:08:53 +0200
User-agent: Evolution 3.30.5-1.1

El jue, 23-07-2020 a las 15:02 -0400, Alfredo Quintero escribió:
> 
> > 
> > > In complex social structures such as that of India, exclusion of
> > > the
> > > underprivileged from access to information technologies is just
> > > one
> > > of
> > > the multiple instances of discrimination this sector of society
> > > faces
> > > at
> > > many levels: healthcare, housing, education, employment, to name
> > > a
> > > few.
> > > Over time, these vulnerable groups have attained a high degree of
> > > awareness about the importance of mutual collaboration, a basic
> > > human
> > > value often forgotten or even dismissed among the educated and
> > > affluent
> > > spheres of society in all cultures. The principles of sharing and
> > > reciprocal concern are deeply rooted in these communities and
> > > constitute
> > > valuable assets in their struggle for survival. The social bond
> > > among
> > > its members is solid and strong, a bulwark against the incursion
> > > of
> > > additional sources of exclusion.
> > > 
> > > En sociedades complejas, como la de la India, la exclusión de los
> > > menos
> > > privilegiados al acceso de las tecnologías de la información es
> > > solo
> > > una
> > > las muchas facetas discriminatorias que este sector enfrenta en
> > > muchos
> > > niveles: sanidad, alojamiento, educación, trabajo, por mencionar
> > > algunos. Con el tiempo, estos grupos vulnerables han adquirido un
> > > alto
> > > grado de conciencia sobre la importancia de la colaboración
> > > mutua, un
> > > valor humano básico a veces olvidado o, incluso, rechazado por
> > > las
> > > esferas educadas y pudientes de la sociedad en todas las
> > > culturas.
> > > Los
> > > principios de colaboración y preocupación mutua están muy
> > > arraigadas
> > > en
> > > estas comunidades, y constituye unos bienes muy valiosos en su
> > > lucha
> > > por
> > > la supervivencia. El lazo social entre sus miembros es fuerte y
> > > solido,
> > > un baluarte contra la incursión de nuevas fuentes de exclusión.
> > > 
> > 
> > + En países con una estructura social compleja, como la India, la
> > exclusión de los menos privilegiados del acceso a las tecnologías
> > de la
> > información es solo una las muchas muestras de discriminación que
> > este
> > sector enfrenta en muchos ámbitos: sanidad, vivienda, educación,
> > empleo, por mencionar algunos. Con el tiempo, estos grupos
> > vulnerables
> > han adquirido un alto grado de conciencia sobre la importancia de
> > la
> > colaboración mutua, un valor humano básico a veces olvidado o,
> > incluso,
> > rechazado por las capas de la sociedad más formadas y pudientes de
> > todas las culturas. El hábito de compartir y ocuparse los unos de
> > los
> > otros está muy arraigado en estas comunidades, y constituye un
> > valioso
> > activo en su lucha por la supervivencia. Los lazos sociales entre
> > sus
> > miembros son fuertes y sólidos, un baluarte contra la penetración
> > de
> > nuevas formas de exclusión.
> 
> # No me convence el término 'penetración', creo que en este contexto
> quedaría mejor 'incursión' o 'establecimiento', ya que son otras
> personas las que imponen restricciones a los demás.
> 
> -un baluarte contra la penetración de nuevas formas de exclusión.
> +un baluarte contra el establecimiento/la incursión de nuevas formas
> de
> exclusión.

# Sí, mejor "establecimiento".





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]