www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] Revisión de /proprietary-interference


From: Dora Scilipoti
Subject: Re: [GNU-traductores] Revisión de /proprietary-interference
Date: Mon, 17 Jun 2019 10:53:04 -0400
User-agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:45.0) Gecko/20100101 Thunderbird/45.8.0

On 06/16/2019 06:23 AM, Javier Fdez. Retenaga wrote:
> El sáb, 15-06-2019 a las 08:50 -0400, Dora Scilipoti escribió:
>> On 06/14/2019 05:09 AM, Javier Fdez. Retenaga wrote:
>>
>>
>>> Proprietary Interference
>>>
>>> Intromisiones en el software privativo
>>>
>>>
>>> Nonfree (proprietary) software is very often malware (designed to
>>> mistreat the user). Nonfree software is controlled by its
>>> developers,
>>> which puts them in a position of power over the users; <a
>>> href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">that is
>>> the
>>> basic injustice</a>. The developers often exercise that power to
>>> the
>>> detriment of the users they ought to serve.
>>>
>>> El software que no es libre (privativo) suele ser
>>> <cite>malware</cite>
>>> (diseñado para abusar del usuario). El software que no es libre
>>> está
>>> bajo el control de quienes lo han desarrollado, lo que los coloca
>>> en
>>> una posición de poder sobre los usuarios; <a
>>> href="/philosophy/free-
>>> software-even-more-important.html">esa es la injusticia básica</a>.
>>> A
>>> menudo, los desarrolladores ejercen ese poder en perjuicio de los
>>> usuarios a los que deberían servir.
>>
>> # Noto algunas diferencias con la traducción de este párrafo que ya
>> tenemos en línea. ¿Es porque quieres cambiarla en todas las demás
>> páginas?
> 
> No. Resulta que esa la traducción propuesta por la memoria de
> traducción. ¿Por qué propone una anterior, ya descartada, y no la
> actual? ¿Sabéis si se puede corregir esto en el MT? 

# Según lo que leo en https://github.com/vslavik/poedit/issues/290, lo
que se puede hacer es lo siguiente (aunque no lo he probado):

Editar > Preferencias > TM > Manage > Export to TMX

Se abre el TMX con un editor de textos, se hacen las modificaciones, y
luego se vuelve a importar esta memoria modificada en el Poedit.


>> (NOTA: El archivo /proprietary/es.po es el que recoge _todas_ las
>> entradas de _todas_ las páginas del directory /proprietary.)
> 
> En este archivo, sin embargo, sí aparece la versión correcta. Y la
> otra, como sugerencia de traducción.
> 
> 
>>
>>> This page describes how various proprietary programs harass or
>>> annoy
>>> the user, or cause trouble for the user. These actions are like
>>> sabotage but the word &amp;ldquo;sabotage&amp;rdquo; is too strong
>>> for
>>> them.
>>>
>>> Esta página describe el modo en que diversos programas privativos
>>> importunan, molestan o causan problemas al usuario. Estas acciones
>>> son
>>> parecidas al sabotaje, pero la palabra «sabotaje» es demasiado
>>> fuerte
>>> para referirse a ellas.
>>>
>>>
>>> If you know of an example that ought to be in this page but isn't
>>> here,
>>> please write to <a href="mailto:address@hidden";>&amp;lt;webmast
>>> ers@
>>> gnu.org&amp;gt;</a> to inform us. Please include the URL of a
>>> trustworthy reference or two to serve as specific substantiation.
>>>
>>> Si conoce algún ejemplo más que deba estar incluido en esta página,
>>> escriba por favor a <a href="mailto:address@hidden";>&amp;lt;web
>>> mast
>>> address@hidden&amp;gt;</a> para informarnos. Incluya la URL de una o
>>> dos
>>> referencias confiables para justificar su inclusión.
>>>
>>>
>>> Google is modifying Chromium so that <a href="https://tech.slashdot
>>> .org
>>> /story/19/01/23/0048202/google-proposes-changes-to-chromium-
>>> browser-
>>> that-will-break-content-blocking-extensions-including-various-ad-
>>> blockers">; extensions won't be able to alter or block whatever the
>>> page contains</a>. Users could conceivably reverse the change in a
>>> fork
>>> of Chromium, but surely Chrome (nonfree) will have the same change,
>>> and
>>> users can't fix it there.
>>>
>>> Google está modificando Chromium a fin de que <a href="https://tech
>>> .sla
>>> shdot.org/story/19/01/23/0048202/google-proposes-changes-to-
>>> chromium-
>>> browser-that-will-break-content-blocking-extensions-including-
>>> various-
>>> ad-blockers">; las extensiones no puedan alterar o bloquear nada de
>>> lo
>>> que contenga la página</a>. Cabe la posibilidad de que los usuarios
>>> reviertan este cambio en una bifurcación de Chromium, pero seguro
>>> que
>>> Chrome (que no es libre) mantendrá el mismo cambio, y ahí los
>>> usuarios
>>> no podrán hacer nada.
>>>
>>>
>>> Samsung phones come preloaded with <a href="https://www.bloomberg.c
>>> om/n
>>> ews/articles/2019-01-08/samsung-phone-users-get-a-shock-they-can-t-
>>> delete-facebook">; a version of the Facebook app that can't be
>>> deleted</a>. <a href="https://www.infopackets.com/news/10484/truth-
>>> behind-undeletable-facebook-app"> Facebook claims this is a
>>> stub</a>
>>> which doesn't do anything, but we have to take their word for it,
>>> and
>>> there is the permanent risk that the app will be activated by an
>>> automatic update.
>>>
>>> Los teléfonos Samsung llevan preinstalada <a href="https://www.bloo
>>> mber
>>> g.com/news/articles/2019-01-08/samsung-phone-users-get-a-shock-
>>> they-
>>> can-t-delete-facebook">una versión de la aplicación de Facebook que
>>> no
>>> puede eliminarse</a>. <a
>>> href="https://www.infopackets.com/news/10484/truth-behind-undeletab
>>> le-
>>> facebook-app">Facebook afirma que eso es un residuo</a> que no hace
>>> nada, pero tenemos que creerles, y existe un riesgo permanente de
>>> que
>>> la aplicación se active mediante una actualización automática.
>>
>> - que no puede eliminar
>> + que no se puede eliminar
>>
>> - pero tenemos que creerles,
>> + pero lo único que podemos hacer es creerles,
>>
>>
>>> Preloading crapware along with a nonfree operating system is common
>>> practice, but by making the crapware undeletable, Facebook and
>>> Samsung
>>> (<a class="not-a-duplicate" href="https://www.bloomberg.com/news/ar
>>> ticl
>>> es/2019-01-08/samsung-phone-users-get-a-shock-they-can-t-delete-
>>> facebook">among others</a>) are going one step further in their
>>> hijacking of users' devices.
>>>
>>> La preinstalación de programas basura es una práctica común en los
>>> sistemas operativos que no son libres, pero al hacer que esos
>>> programas
>>> no puedan eliminarse, Facebook and Samsung(<a class="not-a-
>>> duplicate"
>>> href="https://www.bloomberg.com/news/articles/2019-01-08/samsung-ph
>>> one-
>>> users-get-a-shock-they-can-t-delete-facebook">entre otros</a>)
>>> están
>>> dando un paso más en su secuestro de los dispositivos de los
>>> usuarios.
>>
>>
>> - Facebook and Samsung(<a class=
>> + Facebook y Samsung (<a class=
>>
>>
>> - están dando un paso más en su secuestro de los dispositivos de los
>> usuarios.
>>
>> + están dando un paso más hacia el secuestro de los dispositivos de
>> los
>> usuarios.
> 
> # Esto daría a entender que los dispositivos aún no están secuestrados.
>  ¿Alguna otra opción? Si no, creo que es mejor dejarlo como estaba.


# Cierto, pero es que como estaba no le encuentro sentido. A ver qué tal:

+ están yendo aún más lejos con el secuestro de los dispositivos de
los usuarios.

Nota: todas estas entradas de /proprietary/ son importantes como
información para el público, pero en general (hay excepciones) no
expresan conceptos de la filosofía de GNU u otros puntos esenciales del
proyecto como por ejemplo las licencias. Opino que para no demorarnos
tanto (quedan bastantes) es mejor no ponernos a hilar demasidado fino,
ver solamente las cosas que son muy obvias o suenan demasiado mal.
Incluso estoy pensando que para las páginas que nos faltan se podrían
subir las traducciones a /drafts/ y revisarlas directamente allí, para
acelerar. Aquí a la lista se podrían mandar solamente las entradas en
las que tengamos particulares dudas. En cambio los párrafos
introductorios que son comunes a casi todas las páginas sí conviene
revisarlos bien y tratar de que sean siempre iguales.


>>> One version of Windows 10 <a href="https://www.ghacks.net/2018/09/1
>>> 2/mi
>>> crosoft-intercepting-firefox-chrome-installation-on-windows-10/">;
>>> harangues users if they try to install Firefox (or Chrome)</a>.
>>>
>>> Una versión de Windows 10 <a href="https://www.ghacks.net/2018/09/1
>>> 2/mi
>>> crosoft-intercepting-firefox-chrome-installation-on-windows-
>>> 10/">sermonea a los usuarios que intentan instalar Firefox (o
>>> Chrome)</a>.
>>>
>>>
>>> A nonfree video game, available through the nonfree Steam client,
>>> <a
>>> href="https://www.extremetech.com/gaming/274552-great-now-games-are
>>> -hij
>>> acking-systems-with-">; included a &amp;ldquo;miner&amp;rdquo;</a>,
>>> i.e. an executable that hijacks the CPU in users' computers to mine
>>> a
>>> cryptocurrency.
>>>
>>> Un videojuego que no es libre, disponible a través del programa
>>> cliente
>>> Steam, que tampoco es libre, <a href="https://www.extremetech.com/g
>>> amin
>>> g/274552-great-now-games-are-hijacking-systems-with-">incluía un
>>> «minero»</a>, esto es, un ejecutable que secuestra la CPU del
>>> ordenador
>>> del usuario para minar alguna criptomoneda.
>>>
>>>
>>> A cracker used an exploit in outdated software to <a href="https://
>>> www.
>>> pcmag.com/news/360968/400-websites-secretly-served-cryptocurrency-
>>> miners-to-visito">; inject a &amp;ldquo;miner&amp;rdquo; in web
>>> pages</a> served to visitors. This type of malware hijacks the
>>> computer's processor to mine a cryptocurrency. (Note that the
>>> article
>>> refers to the infected software as &amp;ldquo;content management
>>> system&amp;rdquo;. A better term would be &amp;ldquo;<a
>>> href="/philosophy/words-to-avoid.html#Content">website revision
>>> system</a>&amp;rdquo;.)
>>>
>>> Un delincuente informático aprovechó un agujero en un software sin
>>> actualizar para <a href="https://www.pcmag.com/news/360968/400-webs
>>> ites
>>> -secretly-served-cryptocurrency-miners-to-visito">introducir un
>>> «minero» en las páginas web</a> servidas a los visitantes. Este
>>> tipo de
>>> software malicioso secuestra el procesador de la computadora para
>>> minar
>>> alguna criptomoneda. (Advierta que el artículo se refiere al
>>> software
>>> infectado como «sistema de gestión de contenidos». Una forma más
>>> apropiada de denominarlo sería «<a href="/philosophy/words-to-
>>> avoid.html#Content">sistema de revisión de sitios web</a>».)
>>>
>>>
>>> Since the miner was a nonfree JavaScript program, visitors wouldn't
>>> have been affected if they had used <a
>>> href="/software/librejs/index.html">LibreJS</a>. Some browser
>>> extensions that <a href="https://www.cnet.com/how-to/how-to-stop-si
>>> tes-
>>> from-using-your-cpu-to-mine-coins/">; specifically block JavaScript
>>> miners</a> are also available.
>>>
>>> Puesto que el minero era un programa de JavaScript privativo, los
>>> visitantes no se habrían visto afectados si hubieran utilizado <a
>>> href="/software/librejs/index.html">LibreJS</a>. También existen
>>> algunas extensiones para navegadores que <a href="https://www.cnet.
>>> com/
>>> how-to/how-to-stop-sites-from-using-your-cpu-to-mine-
>>> coins/">bloquean
>>> específicamente los mineros JavaScript</a>.
>>>
>>> # "Some browser extensions...": ¿No es LibreJS una extensión? ¿No
>>> sería
>>> mejor decir "otras" que "algunas"?
>>
>> # Por lo que yo entiendo, LibreJS advierte, y luego el usurio decide.
>> En
>> cambio otras extensiones bloquean directamente (specifically block).
> 
> No, funciona igual, por defecto bloquea y luego tú manualmente puedes
> crear una lista blanca y negra. La diferencia es que LibreJS bloquea
> todo JavaScript que no sea trivial, mientras que esas otras extensiones
> van dirigidas únicamente a los mineros. De todos modos, que diga
> "algunas" no excluye necesariamente que LibreJS sea también una
> extensión. En principio, lo dejo así.

Sí.

>>> Pearson's proprietary educational software <a href="https://gizmodo
>>> .com
>>> /pearson-embedded-a-social-psychological-experiment-in-s-
>>> 1825367784">;
>>> did an experiment on real students</a>, treating students
>>> differently
>>> to observe the results.
>>>
>>> El software educativo privativo de Pearson <a href="https://gizmodo
>>> .com
>>> /pearson-embedded-a-social-psychological-experiment-in-s-
>>> 1825367784">hizo un experimento con estudiantes reales</a>,
>>> tratándolos
>>> de forma diferente para observar los resultados.
>>>
>>>
>>> Microsoft is planning to make Windows <a href="https://www.theguard
>>> ian.
>>> com/technology/2018/mar/19/windows-10-microsoft-force-people-edge-
>>> browser-windows-mail-chrome-firefox">; impose use of its browser,
>>> Edge,
>>> in certain circumstances</a>.
>>>
>>> Microsoft pretende hacer que Windows <a href="https://www.theguardi
>>> an.c
>>> om/technology/2018/mar/19/windows-10-microsoft-force-people-edge-
>>> browser-windows-mail-chrome-firefox">; imponga el uso de su
>>> navegador,
>>> Edge, en determinadas circunstancias</a>.
>>>
>>>
>>> The reason Microsoft can force things on users is that Windows is
>>> nonfree.
>>>
>>> La razón por la que Microsoft puede imponer cosas a los usuarios es
>>> que
>>> Windows no es libre.


-- 
Dora Scilipoti
GNU Education Team
gnu.org/education



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]